「いう」か「ゆう」か・・・

c0096685_19485219.jpg

この風景久しぶり。
以前は毎日見てた景色なのに。
やっぱ好きだわ。

今日は結構暑かった。
二駅分歩いたら汗かきました。


***


ネット上では最近よく見かけるので
まぁ、時代の流れか・・・ぐらいに受け止めていますが
(ホントはちっともしっくり来ていない)
会社の社用メールで使われて
ちょっとビックリしたので書いてしまおう。

「○○さんがそうゆわれてたように」
という文面。
一瞬何を言ってるのかわからなかったのですが
「そう言われてたように」
ということらしい。

そうなのよ。
最近、「いう」を「ゆう」と書いてる人が多くて
とっても気になってました。

でも、その人たちは
もちろん正しい表記をわかっていながら
あえて「ゆう」を遣っていると解釈してましたが
ひょっとして、おいおい???
にわかに不安になってしまった。

今更ですが「ゆう」はあくまでも話し言葉であり
表記は「いう」ですよね。

のりまき、ご幼少の頃は
「友だちがゆってました」なんて日記にでも書こうもんなら
即、脇に赤で「いってました」と直されたもんです。

ただ、ワタシとてLINEなどでは
わざと、どーゆーこと?
とか書いてますよ。
はいはい、それすら年考えると恥ずかしいと言われたら
返す言葉がござんせんが。

でもね、ここでまたはたと考えてしまうのですが
さらに遡ると
話し言葉は「いう」だけど
表記は「いふ」という時代もあったんだ。

「いう」というのになぜ「いふ」なんだ。
「ちょうちょう」なのになぜ「てふてふ」なんだ。
(例え古すぎだろッ!)
これは不自然だということだったんでしょうね。

とすると、必然的に
近い将来は「ゆう」が普通になるってこと?
言葉は生き物だからねぇ。
そうなっても何の不思議はないけど。
今現在、改まった文章ではやはり
「いう」を使ったほうがいいよね。

が、またまたよくよく考えてみたのですが
ワタシ、話し言葉でもあまり「ゆう」って言わないわ。
多分関東圏で生まれ育った人ってそうなんじゃないかしら。
「ゆう」ははんなり関西圏のイメージかな。



[PR]
Commented by haru_haru_m at 2015-10-03 11:42
こんにちは~(^^)
画像、キレイですね~風情があっていいなぁ♪

言葉使い、最近ついて行けない事が多いです
確かに「どーゆーこと」は私も使いますが・・・
前に一時モバゲーやってた時に仲間になる条件に
「まともな言葉使い出来る人」と書いてました(>▽<)
妙な言葉使いが流行っててイラついてたんで・・・
「○○だよ~」とかの場合「○○だお~~」ってなるんですよね
お~って何やねん!!てよくツッコミ入れてました(^^;)
陰湿な世界が嫌なのとゲームがつまらなくなって退会しちゃいましたけどね~
文字にすると何か違う!っていうのが横行してますね(--)
Commented by chidoriashi55 at 2015-10-03 18:21
京都人は口語では「ゆう」「ゆわはった」と言いますが、
書くときは「言う=いう」ですね。
私の中では、ゆう=結う(笑)
あ、でもBSフジの中国ドラマ吹き替えは決まりがあって、
言う=ゆう。無い=あらぬ。
どのドラマでも統一されていて、「あらぬのよ!」と言われて
ぶふっ!と噴き出す事度々です。
あー、日本語って面白い♪
Commented by noro2happy at 2015-10-03 20:41
★ハルハルさま
ネットとか、ゲームでしか通用しない言い方ってのは確かにありますね。
って、私も人のこと言えるようなガラではないのですけどね。
下町生まれなのでとにかく言葉が汚いということは自覚してます。
が、一応公式ではというのがわかっているのといないのとでは大きな違いです。
「ゆう」って、気になり始めるとやたら目につきますよ(^_^;)
バッボイのジヨンパート「マジ、ゴメンの一言ゆえず」ってのも言えずって言って欲しいとか・・・

Commented by noro2happy at 2015-10-03 20:49
★chidoriさま
「ウソと坊主の頭はゆったことない」ってシャレがありましたね(^_^)v
中国ドラマの吹き替えのお約束、面白いですね。
なんだか内容より、そっちが気になってしまいそう。
日本語、おもしろいけど難しいよ。
敬語や謙譲語。
相変わらずさせて頂くが耳についてしょうがないです。
名前
URL
削除用パスワード
by noro2happy | 2015-10-02 20:14 | 日々のこと | Comments(4)